2025TIBE 國際出版論壇
主題|義大利出版向前行
日期|2025年2月5日星期三
時間|1000-1200
地點|台北世貿一館2樓R5會議室
形式|論壇
語言|英文。現場備有螢幕播映AI中文翻譯輔助。
合作|TIBE、義大利出版協會、義大利經濟貿易文化推廣辦事處
主持|莊靜君 / 愛米粒國際版權經紀公司負責人
講者|
Bruno Giancarli / 義大利出版協會研究員
Paola Seghi / 義大利出版協會國際關係部主任
Lorenzo Armando /義大利出版協會副會長
流程
1000-1015 |
開場歡迎+引言 |
莊靜君 |
1015-1045 |
義大利書市的現狀與未來 |
Bruno Giancarli |
1045-1050 |
Q&A |
|
10.50-11.20 |
義大利出版業的國際化策略 |
Paola Seghi |
11.20-11.25 |
Q&A |
|
11.25-11.55 |
公共政策與義大利的閱讀和出版 |
Lorenzo Armando |
11.55-12.00 |
Q&A |
|
Bruno Giancarli
出生於 1992 年,擁有哲學博士和初級出版碩士學位。 2021 年開始任職義大利出版協會 (AIE) 研究部門。他是國際出版商協會的數據與統計委員會成員,固定為AIE所出品的《圖書館雜誌》(Il Giornale della Libreria)撰寫文章。同時他也開設義大利和國際出版市場的相關課程。
作為2025台北國際書展主題國,義大利出版協會希望分享義大利出版業的最新報告,包括書籍年度產量、出版類別和趨勢,以及銷售情況和不同年齡層的閱讀喜好。這些最新的數據將與2019年進行比較,以了解新冠疫情如何改變義大利的圖書市場。最後,也將關注於讀者對人工智慧應用於圖書產業的想像和期待。
Paola Seghi
擁有語言學學位,1999 年起一直投入於出版行業。目前任職於專為義大利出版協會服務的Ediser公司,統籌義大利主題國計畫的專業活動和出版社聯繫。在義大利國內,她負責溝通與組織羅馬書展的專業出版商與義大利 ISBN 機構。2019年起,她也擔任米蘭大學、義大利出版協會和阿諾與亞伯特·蒙達多利基金會共同推動的出版碩士學程委員會成員。
和全球英美大型出版集團不同,義大利語出版品沒有其他的境外區域可以互相比較銷售成績。因此,整體義大利出版業的國際化表現,主要依賴翻譯版權的買賣成果。本段議程將介紹2001年至2023年間義大利版權買賣的趨勢、主要出口市場以及最常售出的書籍類別,同時也會特別關注亞洲國家的版權銷售情況。另外,也將會簡介義大利書籍出口的翻譯補助計畫。
Lorenzo Armando
具備古典文學背景,1980年起開始出版業工作。1998年創立位於都靈的Lexis Compagnia Editoriale,為義大利和國際出版商提供服務。透過旗下多個品牌Rosenberg & Sellier、Celid、Accademia University Press、Kermes等,推出學術和非小說類的出版品。此外,他還參與歐洲社科與人文學術開放交流聯盟、義大利文化內容產業協會(ICCI)成員、數位出版公司的董事以及兼任出版博覽會會長。自2017年以來,他一直是小型出版商協會理事會的成員,並於2021年擔任副會長,2023年成為會長。
從歷史紀錄來看,義大利是一個閱讀率較低的國家。正因如此,公共政策在這一課題主要集中於如何擴大讀者數量。因此,政府推出了多項措施包括公共圖書館購書基金、提供18歲青年文化消費券等措施;其中最著名的就是18 App,直到2023年,這項措施已被多個歐洲國家採用。然而,面對圖書供應鏈日益複雜以及創新的需求,為了確保出版產業能夠穩定發展又不失活力,現在也開始思考如何與義大利文創產業中佔主導地位的中小型企業們合作。
*主辦單位保有最終修改、變更、活動解釋及取消本活動之權利。