2017首爾書展 郝明義為韓國出版提建言
2017韓國首爾國際書展於6月14日在首爾COEX國際展覽中心熱鬧展開。臺灣館開幕首日便湧入不少人潮,除了媒體爭相報導,大塊文化董事長郝明義以「如何面對中國及中國以外的世界市場──韓國與臺灣的經驗以及合作的可能」為題的現場演講,更吸引大批關心韓國出版的讀者聆聽、勤做筆記。
2017首爾書展臺灣館由文化部指導、台北書展基金會主辦,展館面積為36平方公尺,位置為HALL A/B5。展場兩大專區以精選239本臺灣原創好書盛大展出,其中「主題書區」包括「臺灣生活新鮮書」41本、「童漫新鮮書」32本,以及2017波隆那兒童書展「台灣繪本美術館」展書61本。「出版社專區」則有專屬的展示區及版權洽談空間,每單位各自展出12本精采代表作。
首爾書展臺灣館首日活動,率先登場的是大塊文化董事長郝明義、韓國出版協會(KPA)董事SK LIU、韓國胡蘿蔔圖書版權代理公司創辦人白銀英女士的精彩對談:「如何面對中國及中國以外的世界市場──韓國與臺灣的經驗以及合作的可能」。座談會由e*public的CEO柳成權主持,主要討論有兩大方向,一為面對近期不能公開說明的「禁韓令」,韓國出版業該如何因應?第二為延續前題,出版業又該如何保持進入國際市場的彈性?
近來中國實施「禁韓令」,全面抵制韓國娛樂、旅遊、文化等產業,出版業也面臨嚴峻挑戰。對於深耕亞洲圖書市場,中文流利的胡蘿蔔圖書版權代理公司創辦人白銀英表示,她對於所謂的「禁韓令」,感受非常強烈;其實在去年北京書展,她就聽說因為美軍設置薩德系統的議題,許多中韓交流都忽然中斷。接觸的好多韓國出版社,本來已經跟中國出版社洽商到簽約的階段,也都陸續停止合作。這個影響層面,不只是出版,還包括韓國許多產業。舉例來說,來韓國的中國遊客也變少了。
所以出版人要如何面對呢?郝明義認為,人有兩隻腳,所以要平衡,只有一隻腳,無法好好行走。他並以大塊文化進軍大陸市場舉例,1989年大塊文化進入中國市場時,情況也是時好時壞,因此有了一些心得:出版品要多輸出一些視覺化、不需要翻譯的書籍,比較可以分攤風險。郝明義認為,出版也需要平衡,就像東方的太極概念,必須互補,才能平衡。因此數位重視社交性,出版是內向,如此一靜一動,數位和平面,猶如具體和抽象,動態和靜態,兩相互補,都要兼顧。這場全程以韓文演講,吸引大批讀者前來聆聽。
此外,臺灣館還有兩場精彩活動:6月15日17:30與韓國出版協會合作,廣邀全球出版人舉辦一場「Happy Hour:Matchmaking with Taiwan Publishers」,讓國際出版友人在一整天會議,在臺灣館輕鬆話家常,也藉此機會認識更多新朋友,增進交流;6月16日11:00-12:00,於Event Hall 2,Hall B1,臺灣作家鄭匡宇以「進入臺灣與中國市場的策略與新媒體運用」為題,分享大陸出版實戰經驗。