TiBE 台北國際書展 2025.2.4-9

【2019法蘭克福書展】臺灣館亮點多 開幕首日狂掀海洋文學熱

2019年10月17日 /

2019德國法蘭克福書展於10月16日至20日隆重登場!向來一直是法蘭克福書展亞洲館大亮點的臺灣館,今年首次於3館設立臺灣漫畫館,以「臺灣:故事之島(TAIWAN: lsland of Amazing Stories)」為題,呈現臺灣森林與海洋的多元樣貌。開幕第一天便舉辦「國際版權媒合會議—漫畫類」、漫畫家常勝的創作示範與簽名等活動,立馬吸引不少國際出版人與讀者的矚目。推薦作家夏曼.藍波安與廖鴻基在朗讀帳篷的第一波演講,亦深深吸引現場讀者。傍晚登場的臺灣館開幕酒會之盛大,除了請來駐德國台北代表處代表謝志偉揭幕,文化內容策進院董事長丁曉菁也出席這場全球性的盛會,見證臺灣館的魅力! 
 

圖左:2019法蘭克福臺灣館浩瀚精緻。
圖右:臺灣漫畫館展現臺灣漫畫的魅力。

臺灣漫畫館版權媒合首日登場 臺灣圖像實力大受讚賞

臺灣漫畫館於10月16日開展首日舉行國際版權媒合會議,主題以漫畫及圖像小說為出版類型,邀請來自加拿大、印尼、印度、新加坡、韓國、英國、捷克等區域的出版社與臺灣出版社代表們齊聚一堂,互相認識並交流出版新知。

 
圖說:
臺灣漫畫館舉行國際版權媒合會議,各國出版人齊聚一堂。

媒合會中,各國出版社代表們先輪流介紹自家的出版類型與風格,並展示最具代表性的幾本作品,在彼此有了初步認識的基礎下,找尋合適的商業對象再討論進一步安排下個會議或是合作可能。國際出版社對於臺灣的圖像實力及故事內容都給予高度讚賞。

 

其中,在倫敦與新加坡均設有據點的Balestier Press代表Marketa Glanzova便表示,過往已經出版幾米及李瑾倫的圖像作品,未來也要持續出版來自臺灣的好作品,因此特別期待這次臺灣漫畫館的媒合會議,一方面掌握來自臺灣的最新漫畫作品趨勢,一方面也希望挖掘更多新鮮優質出版品。

 
圖左:作家夏曼.藍波安與德國讀者分享海洋文學。
圖右:作家廖鴻基帶領德國讀者想像海洋多元樣貌。

夏曼.藍波安《大海浮夢》 全新觀點深受矚目

臺灣館開幕首日重點活動,首推作家夏曼.藍波安和廖鴻基。兩人於朗讀帳篷的第一波演講,各以「《大海浮夢》-海洋帶我去旅行」及「《黑潮漂流》-人與海對話」為題開講,全場並邀請熟諳亞洲文學的法蘭克福書展副總裁Claudia Kaiser擔任主持人,與兩位作家各進行約45分鐘對談,內容精彩無比。

 

「我從臺灣那麼遠的地方,飛到法蘭克福,看到這麼多人就像海裡的魚一樣那麼的善良,這麼美麗的民族…我很高興有機會到這裡,用文學來介紹臺灣。」10月16日下午2:00在法蘭克福書展現場,作家夏曼·藍波安以達悟母語,親切問候在場的聽眾。「我把身體帶進海裡、帶到海上,這個感覺,就是文學…小時候我的國語課成績很糟,但是長大後,我變成了一個大作家!」夏曼·藍波安語帶詼諧,緩緩的跟現場讀者介紹自己的求學記憶跟創作心路歷程。

 

至於西方的海洋文學和他的有何不同?夏曼.藍波安指出,「西方的海洋小說、傑克倫敦等,我看來都是虛構的;即使海明威,他們都不懂海,不能說是海洋文學。」他舉例,「像《老人與海》,只能說是一本勵志小說。從我是一個漁夫的觀點,故事裡的主角84天釣不到魚,那是因為他缺乏月亮和潮汐起降的知識,所以捕不到魚。」

 

短短45分鐘演講,夏曼.藍波安不僅分享求學過程、生長經歷、達悟文化,更透過問答方式,深刻探討不同文化的差異、民族間的階級關係,甚至海洋文學的核心價值和意義,特殊的全新觀點深深吸引當地讀者。面對讀者提問,夏曼.藍波安亦親切答覆:「我可以馬上穿西裝,也可以馬上穿丁字褲」,一問一答間充分展露夏曼.藍波安的機智逗趣,以及對生命及文化多元樣貌詮釋。

 
圖左:作家夏曼.藍波安開講,全新觀點深受矚目。
圖右:作家廖鴻基的黑潮漂流,吸引不少民眾聆聽。

廖鴻基《黑潮漂流》 賦予海洋更多想像

另一位推薦作家廖鴻基,憑藉著臺灣特有的「黑潮」,向德國民眾分享「黑潮101漂流計畫」始末,同時並帶領德國讀者透過無動力船筏,航向大海、未知、偉大與渺小,駛進他的海洋文學世界。

 

「我在黑潮上捕魚,觀察鯨豚…時常想像這些鯨豚的想法。很久以前我曾跟遠洋漁輪曾來到德國漢堡、遠赴阿根廷。這麼多海洋的經驗,刺激我想一槳一槳的划過臺灣的每一吋海岸。…黑潮是北半球流速最快的海流之一,最後我想,何不乾脆改成利用黑潮,用漂的?」廖鴻基笑談「黑潮101漂流計畫」起源,「一般人可能一輩子買不起一艘豪華遊輪,可是黑潮漂流計畫,僅僅3米見方的方筏,可以享受跟做的事情很多。在海上可以漂流、可以放風箏…在方筏上可以睡覺、可以寫作。覺得世界變得很安靜,也覺得整個世界變大了。我們這個計畫,可以提供大家更多海洋活動的想像。在這個海上書房,我寫作了一本書!」

 

廖鴻基指出,「海洋無可預約,但值得期待。漂流計畫結束後,我覺得自己的腳步變輕,語調也變輕。對於寫作來說,也感到以前可能寫散文跟詩還不夠,未來可以嘗試更多的文類,像是長篇小說。」他說,「這30年來海洋就是我主要的生活領域,那我認知的文學就是生活,所以這樣的生活寫下來的都是屬於文學。」兩位風格迥異的海洋文學作家,不約而同身體力行體驗海洋的偉大,也因面對海洋學習謙卑。臺灣,四面環海的故事之島,透過兩位海洋作家領航員引導,順利出航2019年法蘭克福。

 

臺灣館開幕酒會眾星雲集 精緻華美閃耀全場 

臺灣館開幕酒會由駐德國台北代表處代表謝志偉致詞,歡迎來自世界各地的國際出版友人,包括2020將成為台北國際書展主題國的韓國出版協會主題國專案小組成員朱一尤常務理事、瓜達拉哈拉書展執行長Marisol Schultz與美國區業務代表David Unger、華沙書展總裁Jacek Oryl、泰國出版與書商協會會長Chonrungsee Chalermchaikit、布拉格書展執行長Radovan Auer、法蘭克福書展副總裁Claudia Kaiser、前法蘭克福書展總裁Peter Weidhaas、法蘭克福書展海外事業部經理Barbel Becker、希臘書展海外部經理Nopi Chatzigeorgiou、日本書協會長山本憲央、葡萄牙文化部圖書司Assuncao Mendonca、波隆那書展執行長Elena Pasoli、俄羅斯國立兒童圖書館文化組主任Denis Beznosov 以及比利時法語區文學翻譯推廣組主任Silvie Philippart de Foy等,紛紛到場祝賀。

 

謝志偉表示,「臺灣雖是一個島國,我們擁抱世界、彰顯出版自由與國際為友,書展就是最好的連結平台。」他特別以三個F來詮釋,Freude代表歡樂喜悅、Friend代表廣結善緣、Fuki(音同福氣)代表好運,總結是臺灣館以書會友,以文化締結國際友誼,才能與世界共創知識產業的前進與美好。

 

為了掌握全球內容跨界合作異業結盟的最新趨勢,文化內容策進院董事長丁曉菁也出席了這場盛會。她指出,近年法蘭克福書展的趨勢,焦點不只集中於書籍,而是近年竄紅的「內容」市場。臺灣作為華文出版最自由開放的中心,是適合連結東南亞市場的前哨站。文策院除了透過國發基金的共同投資,鼓勵國內業界異業整合,亦將與國際間重要的書展主辦單位洽談合作輪展或設立分展。透過閱讀與世界連結,增加彼此的作品曝光、刺激作家創作靈感,還可共同開發跨國、跨領域IP,轉化為商業能量。

 

今年臺灣館與臺灣漫畫館出版精彩多元,總計有117家出版社參與,紙本及數位出版品共計832本(件)參展,包括「臺灣:故事之島書區」44本,「臺灣精選好書區」120本、「多媒體出版品區」14件、「已授權書區」58本、「得獎好書區」19本、「推薦作家區」41本、「臺灣漫畫森林書區」36本、「出版社專區」500本。同時另設「臺灣沙龍區」、「版權洽談區」等,配合豐富的文學與作家交流活動,以及國際版權媒合會議等,呈現臺灣出版業產業日新月異的活力與創意。

 

展覽第一天,除了亮點活動陸續登場,10月18日11:00-12:00,臺灣館也將安排夏曼‧藍波安和廖鴻基的創作心得分享會,漫畫家常勝、HOM和陳漢玲在展期也將於Cosplay舞台(H4.0 G91)、4.0臺灣館以及3.0臺灣漫畫館,分別舉辦漫畫創作示範與簽名分享會。尤其身兼專職coser的漫畫家陳漢玲粉墨登場演出,與德國漫畫迷同樂,相信必能驚豔法蘭克福書展。

 

TOP